Es posible que eso sea cierto, pero no es de uso extenso, digamos, que todo salvadoreño use el gentilicio gallego para mentar al tartamudo. Personalmente nunca lo usé y nunca lo oí usar. Es más si alguien lo hiciera, me quedaría muy perplejo, sin entender. Y pediría alguna explicación.
Lo que realmente no entiendo y no voy a comprender nunca, aunque me lo expliquen es el hecho de que el Diccionario Académico recoja esta acepción tan marginal y nada relevante del habla salvadoreña. Tenemos otras tantas palabras que nos son exclusivas, de uso amplio en nuestro país, que no figuran en dicho diccionario. Las decisiones académicas son a veces simplemente descabelladas y arbitrarias. Este es un ejemplo.
Espero que para la próxima edición limpien el diccionario de semejante tontería.
________________
Agrego aquí el enlace que nos deja M.R. en su comentario: enlace.
Bueno, la Real Academia dice lo siguiente:
ResponderEliminargallego, ga.
(Del lat. Gallaecus).
1. adj. Natural de Galicia. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a esta comunidad autónoma de España.
3. adj. En Castilla, se dice del viento cauro o noroeste, que viene de la parte de Galicia. U. t. c. s.
4. adj. Ant., Arg., Col. y Ur. Dicho de una persona: Nacida en España o de ascendencia española. U. t. c. s.
5. adj. C. Rica. tonto (‖ falto de entendimiento o razón).
6. adj. El Salv. tartamudo.
7. m. Lengua de los gallegos.
Acá, en Argentina, por ahí lo usan para referirse a alguien medio bruto. Justo el fin de semana salió en el diario local una nota acerca de eso. Besotes
http://www.lagaceta.com.ar/nota/318898/Informacion_General/chistes_gallegos_estan_llegando_su_fin.html
Yo digo que lo malo es q don Matías ya está viejito y tiene alma de viejito (vos no, tenes mas espiritu de bicho qque yo por ratos) y tiene pegadas esas sus expresiones de saaber cuando. Digo yo , que no sé de estos bolados. :D
ResponderEliminarSaludos amigo.
Victor
Querida M.R.: Pues eso es lo que me da rabia. Que la xenofobia entre tan campante en los diccionarios y sobre todo en las costumbres.
ResponderEliminarEstimado Victor: Conocí a Matías Romero en le parque Central de Santa Ana. Venía a discutir con los jóvenes, ahi por el almendro de Granadino. Los santanecos entienden donde es. Por aquellos años (cincuenta, el tiempo nos pone viejos a todos...)andaba todavía ensotanado. Se encargaba de darles hospedaje a los canillitas (ya no vi canillitas en Santa Ana la última vez que estuve). En las mañanas desde temprano vendiendo los matutinos (lógico) y por las tardes los verpertinos... (también lógico). Uno de esos ya desapareció, El Diario de Occidente. El otro es el más antiguo del país: El Diario Latino (Ahora Co-Latino). Antes las páginas eran grandototas. Los cipotes canillitas querían al cura Matías. No sé si le guste que recuerden este su pasado... espero que le dé igual.
En todo caso lo recuerdo a él con un gran cariño. El forma parte de mis recuerdos. Y si la expresión "buena gente" tiene significado se le aplica a él.
Pero eso no impide que el significado de "gallego" que pone en su diccionario y que recoge el de la Academia, me parece una "regada"... Para los que no entienden lo que quiero decir, vayan al diccionario académico y vean la difinición en: regar ( ~la.
1. loc. verb. El Salv. y Méx. Cometer un error.).
Hasta la próxima. Y gracias a ambos por sus comentarios.