lunes 5 de octubre de 2009
domingo 27 de septiembre de 2009
viernes 11 de septiembre de 2009
Roque en Rebelión
sábado 15 de agosto de 2009
Arik Einstein
Como me he puesto a recordar, traigo esta canción:"Los hijos de la vida" o "Los niños de la vida", me parece que se puede traducir de las dos maneras. Arik Einstein fue un cantante muy apreciado y querido en los años setenta, en Israel.
viernes 14 de agosto de 2009
jueves 13 de agosto de 2009
¿Por qué?
miércoles 5 de agosto de 2009
miércoles 29 de julio de 2009
Muere Merce Cunnigham
El célebre coreógrafo estadounidense Merce Cunnigham falleció ayer, 27 de Julio, a la edad de 90 años. Fue la Fundación que lleva su nombre quien anunció su deceso.
« Es con una profunda tristeza que nos hemos enterado del fallecimiento de Merce Cunnigham, quien murió apaciblemente en su hogar, la noche de ayer, de muerte natural », dicen en una comunicado la Fundación de Danza Cunnigham y Compañía de Danza Merce Cunnigham.
Tanto la Fundación como la Compañía hacen notar hasta qué punto el coreógrafo supo « revolucionar las artes visuales y del especáculo, no por el simple placer iconoclasta, sino que por la belleza y el embeleso que procuran la exploración de nuevas vías ».
Apodado el « Einstein » de la danza, Cunnigham hizo estallar, en los años cincuenta, los códigos del ballet : el bailarín ya no se desplaza respecto al centro de la escena, sino que es él el centro. Cunnigham decía : «Contrariamente al bailarín clásico, yo aprecio todos los movimientos posibles”.
Cunnigham nació el 16 de abril de 1919 en Centralia, en el Estado de Washington.
jueves 23 de julio de 2009
Entrevista con Tariq Ali
jueves 25 de junio de 2009
Etimología de fetiche
Moliner, nos da la siguiente etimología: (Fr. “fetiche”, lat. “facticius”; v. “HACER”). En la entrada de “HACER” nos da una lista de las palabras que provienen del latín ‘facere’. Respecto a la etimología el diccionario académico es mucho más parco, nos indica solamente su origen francés.
La definición del Diccionario del Uso del Español (DUE) de María Moliner dice: “Ídolo u objeto de cualquier clase a que rinden culto los salvajes. (V. “AMULETO).
La Academia nos dice: “Ídolo u objeto de culto al que se atribuye poderes sobrenaturales, especialmente entre los pueblos primitivos."
He tomado la definición de Moliner de la edición de 1988, la de la Academia es mucho más reciente, de 2001. Durante este lapso la palabra salvaje para designar a los pueblos primitivos a perdido terreno en el español de hoy. Es lo que explica la diferencia en el lenguaje. El detalle sobre “que se le atribuyen poderes sobrenaturales”, es tal vez el sema que realmente los diferencia. Pero esto es tal vez mera apariencia. Pues es de suponer que el DUE da implícito este detalle, pues al definir la palabra culto nos da los tres verbos que lo acompañan: dar, rendir, tributar y nos define la palabra: “Adoración”. Respeto, veneración y acatamiento tributados a Dios o a los dioses: ‘Rendían culto a Moloch’.”
viernes 5 de junio de 2009
Variación VI
Tan sencillo fuera si uno pudiera disfrazar los sentimientos como las niñas en los parques visten sus muñecas. Entonces los nervios se calzarían zapatillas y dejarían en algún rincón las botas, bailarían tal vez un vals o un minué amanerado. Pero cuando uno siente que los nervios están poblados de amor y las venas son sementeras ardientes, resulta estridente el silencio de los callejones. Y no hay nadie en los callejones, no hay sombras que atestigüen de tu presencia y la boca sabe que tendrá que torcerse de dolor por el fuego que se acumula en las raíces de los besos que mueren sin nacer.
martes 26 de mayo de 2009
Los Matamoros ("Cuando ya no me quieras").
lunes 25 de mayo de 2009
Cenizas
martes 19 de mayo de 2009
1900
lunes 18 de mayo de 2009
Pronunciamiento
CENTRO DE ESTUDIANTES DE LINGÜÍSTICA
El año pasado, los pueblos amazónicos consiguieron arrancar al gobierno una mesa de diálogo en la cual el ex premier Jorge del Castillo se comprometió a revisar la propuesta de derogatoria de los decretos legislativos; sin embargo, esto no fue cumplido por el actual premier Yehude Simon, razón por la cual los pueblos amazónicos decidieron reiniciar las protestas para conseguir que el gobierno derogue la Ley 29317, ley que modifica el D. Leg. 1090 y se constituye como NUEVA LEY FORESTAL Y DE FAUNA SILVESTRE, La Ley Nº 29338, Ley de Recursos Hídricos, Decretos Legislativos, 1089, 1064 y 1020. Según un estudio del Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica (CAAAP), estos decretos son inconstitucionales porque atentan contra los derechos de los pueblos indígenas reconocidos por el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT).
El problema de fondo de las protestas de los pueblos amazónicos y la respuesta represiva del Estado, es el problema de la tierra y el problema nacional, problemas aún no resueltos luego de la “reforma agraria” de los 70s y todas las luchas del campesinado andino y amazónico de nuestro país. En teoría, los pueblos indígenas amazónicos gozan de derechos reconocidos por el Convenio 169 de la OIT y la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos indígenas; sin embargo, ninguno de estos derechos se han hecho cumplir; más aún, el gobierno los niega mediante la implementación de su política económica neoliberal, la cual es profundizada mediante estas leyes y decretos legislativos que no son sino un plan nefasto para arrancar a los pueblos de sus tierras y negar sus derechos fundamentales.
Por ello, nos solidarizamos con todas las luchas emprendidas desde las organizaciones de base de los pueblos indígenas amazónicos unificadas en la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP), que mediante su organización, política de frente único, con razón, ventaja y límite, vienen demostrando que ante cada arremetida del gobierno hay una respuesta unificada contra la represión del régimen antidemocrático y antipopular, la profundización de la política económica neoliberal mediante los nefastos decretos y leyes, por una Nueva Constitución que garantice los derechos de los pueblos indígenas (pueblo awajun, shipibo, ashaninka, achuar, machiguenga, arabelas) sobre la tierra y a ser parte de la nación peruana.
¡ABAJO LA DECLARATORIA DE EMERGENCIA CONTRA LOS PUEBLOS INDÍGENAS AMAZÓNICOS!
JUNTA DIRECTIVA DEL CELIN Para contactar: celin_unmsm@hotmail.com
_____________________________________
He tomado este Pronunciamiento del sitio Instituto Lingüístico de Invierno
domingo 17 de mayo de 2009
Variación XI
Me he quedado quieto, sin pensar en nada, sintiendo apenas los pliegues de tu silencio. Me he abandonado a esta quietud dejando afuera el sentido de las cosas. El mundo se ha puesto mudo, transparente, confundido con el infinito azul del cielo. Todo ha quedado afuera. Estoy absorto ante este silencio tan lleno de vos. Me he despoblado hasta de mi último traspié y del más transido pero de mis angustias.
Persigo penetrar tu silencio. Sospecho que al ahondarme encontraré recónditos arcanos de tu ser. Llegar a ellos será purificarme. En el silencio no se camina a tientas como en las tinieblas. Necesito de ese callado y fino tacto que me oriente y me socorra cuando vaya más allá del umbral. ¿Y si por último, lo mejor es perderse, como se pierde fervorosa la mano en la caricia? Sí, perderme en tu silencio como en un laberinto, quedarme ahí, buscando las raíces de tu voz.
